Kvarneberget

Klätterstopp Kvarneberget

Kvarneberget är tills vidare stängt för klättring. Klätterstoppet gäller hela berget och beror på att klättrare inte har respekterat fågelskyddet, bultat utan tillstånd, skräpat ned, fällt träd och så vidare.

Bohusläns klätterklubb och Fredrikstad klätterklubb för en dialog med markägaren om Kvarnebergets framtid som klätterberg. Om vi ska ha en chans att rädda denna fina klippa är det av största vikt att klätterstoppet respekteras av samtliga klättrare.

No Climbing on Kvarneberget.

To be able to work for a sustainable situation on Kvarneberget Bohusläns Klätterklubb urge all climbers to not climb on Kvarneberget.

Vinternberget

Klättring ska undvikas till och med 2017-07-15 på grund av störningskänsligt djurliv. Detta enligt frivilligt klätterstopp.

Viltväggen är ok med klättring.

Parkera gärna innan vändplatsen då störning har observerats av folk på vändplatsen.

Vad är ett frivilligt klätterstopp?
Beslut om frivilliga klätterstopp tas av Bohusläns klätterklubb i samråd med relevanta experter, till exempel ornitologer, Nordens Ark och Länsstyrelsen i Västra Götalands län. Klätterstoppen tas för att skydda känsligt djur- och växtliv i Bohuslän under vissa perioder under året. Om dessa frivilliga klätterstopp inte respekteras riskerar vi formella klätterförbud med rättsliga påföljder.

Climbing is prohibited until July 15 each year due to nesting birds.

Träleberget

På Träleberget ska klättring undvikas till och med 2017-07-15 på grund av störningskänsligt djurliv.

Detta enligt frivilligt klätterstopp. Beslut om frivilliga klätterstopp tas av Bohusläns klätterklubb i samråd med relevanta experter, till exempel ornitologer, Nordens Ark och Länsstyrelsen i Västra Götalands län. Klätterstoppen tas för att skydda känsligt djur- och växtliv i Bohuslän under vissa perioder under året. Om dessa frivilliga klätterstopp inte respekteras riskerar vi formella klätterförbud med rättsliga påföljder.

Länsstyrelsen utlåtande i pdf-format: Angående önskemål om skydd av Träleberget Lysekils kommun

No climbing at Träleberget until July 15. The voluntary climbing restriction has been established after discussions with the regional authorities. The purpose of the climbing restriction is to prevent climbers from disturbing sensitive wildlife. We strongly advice all climbers to avoid Trälberget until after July 15.

Hallinden

Aktuellt – Markägaren till Hallinden, Hallindens Klack, Blådjuperöd, Furuberget och Rönningen har kontaktat BKK och informerat om att man kommer att jaga älg i området runt dessa klippor mellan 1-16 oktober 2017. Markägaren och BKK önskar att man helt avstår från klättring vid berörda klippor under dessa två veckor.

Klätterstoppet som infördes i slutet av november 2015 är hävt.

Parkera vid Hallindens Station, gå längs väg 162 och på traktorvägen som leder fram till klippan.

Parking spot by Hallinden station. From the parking walk along the road (NOT along the railway tracks!) to the tractor track that leads through the field up to the crag.

Smålinden

Markägaren önskar att ingen klättrar på hans mark detta efter att Klättrare upprepade gånger har parkerat felaktigt, gått på felaktiga stigar till klipporna, klättrat på någons tomt där hus står nära.

Bohusläns klätterklubb arbetar aktivt med att lösa situationen. Vänligen respektera detta klätterstopp så att vi i framtiden åter kan ha en god relation med markägaren.

No climbing.

Hallindens klack

Aktuellt – Markägaren till Hallinden, Hallindens Klack, Blådjuperöd, Furuberget och Rönningen har kontaktat BKK och informerat om att man kommer att jaga älg i området runt dessa klippor mellan 1-16 oktober 2017. Markägaren och BKK önskar att man helt avstår från klättring vid berörda klippor under dessa två veckor.

Klätterstoppet som infördes i slutet av november 2015 är hävt.

Vid den västra klippan mittemot den röda stugan finns nyplanterad skog. Gå på gräsmattan längs diket till höger om granplanteringen.

Ulorna och Norra Ulorna

Störningskänsligt djurliv på Ulorna och Norra Ulorna, klättring ska undvikas till och med 2015-07-15.

Norra Ulorna är klippan vid vattnet ca 300 meter norr om Ulorna, bortanför den stora väggen som stupar ner i fjorden.

Parkera vid hamnen.

Vad är ett frivilligt klätterstopp?

Beslut om frivilliga klätterstopp tas av Bohusläns klätterklubb i samråd med relevanta experter, till exempel ornitologer, Nordens Ark och Länsstyrelsen i Västra Götalands län. Klätterstoppen tas för att skydda känsligt djur- och växtliv i Bohuslän under vissa perioder under året. Om dessa frivilliga klätterstopp inte respekteras riskerar vi formella klätterförbud med rättsliga påföljder.

Harkaberget

Ytterst känsligt med parkeringsplatser. Det finns plats för max två bilar på den angivna parkeringsplatsen. Parkera längst till vänster på parkeringsfickan. Markägaren kör med hästar förbi och ska ha möjlighet att kunna passera på den lilla skogsvägen som går till höger. Alternativ parkering om det skulle vara fullt finns längs med vägen mot Kavlanda brygga. Där finns en grusficka i en kurva (ej mötesplats) som vi kan använda.

Very few parking spots at Harkaberget. There is room for two cars on the designated parking. Park att the left side of the parking. The landowner often passes with his horses and they need room to pass on the littel forest road to the right. An alternative parking, if the designated parking is full, is along the road toward the Kavlanda port. There is a dirt pullout in a turn in the road that can be used.

Brodalen/Domareken

Det här är den klippa som ligger intill vägen mot Härnäset, i bostadsområdet i Brodalen. Klippan har än så länge inga leder. För att inte störa de boende på andra sidan vägen så rekommenderar Bohusläns klätterklubb att man inte klättrar här tills vidare. Platsen har en kulturell betydelse för de boende i området.

This is the obvious crag situated by the road in Brodalen, towards Härnäset. So far there are no routes here. In order to not disturb the neighbours the Bohuslän Climbing Club asks climbers to avoid climbing here. The area below the crag is of cultural interest to the locals.

Håle

Parkera på samma sida vägen som klippan på en asfalterad parkeringsficka i höjd med en rad brevlådor som står på motsatt sida vägen. 3-4 bilar får plats här.

Grannarna till klippan har påpekat att klättrare gått ned från klippan genom deras trädgård. Gå/ scrambla i stället ner på motsatt sida berget som deras hus ligger eller fira av från toppen på lämpligt vis.

Park on the same side of the road as the crag, at a small turnout next to a couple of mailboxes (the mailboxes are situated on the other side of the road). There is room for 3-4 cars here.

The neighbours living next to the crag have noted that climbers descending from the crag have been walking through their garden. To avoid this, walk / scramble down on the opposite side of the crag or abseil off from the top where appropriate.

Evensröd

Enligt ett frivilligt klätterstopp ska klättring undvikas årligen till och med 15 juli på grund av störningskänsligt djurliv

Vad är ett frivilligt klätterstopp?
Beslut om frivilliga klätterstopp tas av Bohusläns klätterklubb i samråd med relevanta experter, till exempel ornitologer, Nordens Ark och Länsstyrelsen i Västra Götalands län. Klätterstoppen tas för att skydda känsligt djur- och växtliv i Bohuslän under vissa perioder under året. Om dessa frivilliga klätterstopp inte respekteras riskerar vi formella klätterförbud med rättsliga påföljder.

Granitgrottan

Bohusläns klätterklubb har fått Accessbidrag från Svenska klätterförbundet för att hjälpa markägaren anlägga en ny parkering i anslutning till klippan. Vi väntar in mer information om accessläget för denna klippa.

The Bohuslän Climbing Club has been given a grant from The Swedish Climbing Federation to help the landowner set up a new parking for climbers. We are still awaiting updated access information for this crag.

Buråsen

Parkera vid en grusficka på andra sidan asfaltsvägen, mitt emot cementfabriken. Vägen fram till klippan används för trafik med breda maskiner, därför är det viktigt att du inte parkerar där.

Park at the little exit/lot on the opposite side of the paved road just across from the cement plant. The road leading up to the actual cliff is being used by large machines and it is important not to park anywhere on that road.

Häller

Vid Häller är vi välkomna att parkera på gårdsplanen hos bonden nedanför berget. Betala parkeringsavgift i burken och var varsam om gårdens fyrfotingar. Det går även att parkera vid Brodalens kyrka och gå en kilometer till berget. Bra uppvärmning!

Dessutom:
Ett par tornfalkar häckar regelbundet på klippan. Hyllan efter Tor line’s första replängd och hyllan ovanför Tratten (Den gamla klassikerns variantutsteg th) är kända ställen. Tornfalken är inte lika störningskänslig som pilgrimsfalken men vissa delar av klippan stängs av beroende på var falkarna häckar. Var observant på detta under
våren.Parking is the main access issue at Häller. Please pay careful attention not to park so that your car gets in the way for the farmer to do his job. Park at the small designated parking lot next to his house and pay the very reasonable 20 SEK fee. If the lot is full please park elsewhere (granted you do it responsibly) – not on his courtyard or on the dirtroad leading up to the farm.

There has been reports about nesting kestrels at Häller, mainly on the ledge above the first pitch of ”Tor line” and the ledge above ”Tratten”. Act accordingly i.e. do not climb in the vicinity of these ledges in the springtime, March – June. Note that some sectors of the cliff might be entirely closed-down in the spring due to nesting birds.

In general all the standard access issues apply to Häller – therefore keep a low profile. Know that we are climbing on someone else´s property and behave in accordance with this. Leave no trace! If the cliff looks crowded go somewhere else for a couple of hours – there is plenty to choose from!

Holländaröd

Klättring ska undvikas till och med 2014-07-15 på grund av störningskänsligt djurliv, enligt frivilligt klätterstopp.

Vad är ett frivilligt klätterstopp?
Beslut om frivilliga klätterstopp tas av Bohusläns klätterklubb i samråd med relevanta experter, till exempel ornitologer, Nordens Ark och Länsstyrelsen i Västra Götalands län. Klätterstoppen tas för att skydda känsligt djur- och växtliv i Bohuslän under vissa perioder under året. Om dessa frivilliga klätterstopp inte respekteras riskerar vi formella klätterförbud med rättsliga påföljder

Please note that this cliff is closed to climbing until 15 of July every year due to nesting birds.

Valön

På Valön i Bohuslän häckar det berguv. Valön är ett naturreservat där det inte finns några etablerade leder och klippan finns inte med i Bohusföraren. Klippan är den mest synliga, stora väggen som dyker upp på vänster sida när man går in i reservatet. Det är helt tydligt vilken bergsknalle det gäller eftersom den är mycket större än alla andra i närheten, ca 15m hög vägg som vätter ned mot stigen/ängen man går in i reservatet på.
Här har det häckat/häckar berguv i flera år och den är relativt orädd. Massor med människor kommer och ser på den på vår/sommar och alla som bor här ute känner till den.

Det blir högst stötande att se någon klättra här så det är viktigt att det sprids att det är helt uteslutet med klättring på den här knallen.

Eurasian Eagle Owl is nesting by Valön in Bohuslän. There are no established routes here and the cliff is not in the guidebook. The cliff is the biggest one in the area, about 15 meters high leading down to the trail / meadow you’re entering the reserve on.

For many years the eagle owl has been nesting here and it’s fairly intrepid. It’s very important that no one in any way disturbs the bird. Climbing is absolutely banned on this cliff.

Välseröd

Vägen upp till Välseröd är en smal grusväg och närboende och markägaren behöver kunna komma fram med sina fordon, ibland traktorer och andra breda åkdon. Parkering längs med vägen utanför parkeringsfickorna är alltså uteslutet.

Markägaren, vägföreningen och BKK önskar att klättrare campar vid stugan eller på någon betalcamping i området.

The road leading to Välseröd is a narrow gravel road, neighbours and the landowner need to get through there with their vehicles, sometimes tractors and other wide vehicles. Parking along the road outside the parking slots is therefore excluded.

Camping on the meadow is prohibited. Camp by the clubs cottage or other designated camp site.

Skälefjäll

Vi har fått tillåtelse att parkera på en ficka i anslutning till industrin som ligger strax innan föreningsgården, fickan före deras infart. Plats för minst fyra bilar finns om man tänker på andra när man parkerar. Det finns även en ficka på vänster sida av vägen mittemot industrin. Därifrån leder också en stig in till berget så att man ej behöver gå nära husen.

Tänk på att hög ljudnivå vid klippan hörs extremt väl till de närliggande bostadshusen.It has been problems with parking spots by Skälefjäll. However there is a new parking spot nowadays. Climbers shall park their cars in a slot right next to the factory just before the association’s estate. This is an old entrance that is now blocked; it’s the first slot before the factory. You shall park there and only there. It should be space for at least four cars. Please park here before thinking of anything else.

Parked cars and tents on the association’s estate have irritated neighbours. Do not park by the association’s estate on Tuesdays, Thursdays or on weekends when they have arrangements there. Other times park above the stone wall. We should simply not be in the way and disturb, which is reasonable. Parking above the stone wall should be seen as an emergency solution if the slot by the factory is full.

Naturally camping on the parking spot or on the yard by the association’s estate is banned. Please, camp by the BKK’s club house instead.

High sound level is extremely well heard to the neighbours.

Galgeberget

Parkera på planen på vänster sida strax innan stora berget. Det bor folk på andra sidan ängen, stör inte dem och håll låg ljudnivå. Använd de övergångar över staketet som finns, så inte korna slipper ut.The road is private but it’s OK to use it, drive slow, dont make a shortcut over the parking lot when you are turning in on the gravel road at Röe Café! Park on the left side just before the crag – nowhere else!

People are living on the other side of the meadow. High sound level by the cliff is very easily heard from these houses. Please show respect to the neighbours and keep an extra low profile / sound level.

Brappersberget (Lyse kyrka)

Bajs och annat skräp i skogen har irriterat markägare och närboende. Använd toaletten vid församlingshemmet eller gräv ned skiten djupt. Om toaletten används måste den lämnas i rent och städat skick annars riskerar vi att den stängs av för allmänheten! Parkera alltid på parkeringen vid kyrkan.
Tänk på att det finns djur i hagarna. Stäng grindar noggrant!Please note that sometimes there is cattle in the pastures. Pay careful attention to close the gates behind you. Parking is only allowed in the parking lot surrounding the church. If necessary use the toilet facilities in the parish house. Remember that you are climbing very close to a cemetery and that sound travels fast – keep a low profile!

Ävja

Var uppmärksam på att det kan råda klätterförbud på Ävja pga häckande fågel! Läs skyltar vid berget. Grannar till berget har irriterats av slarvigt parkerade bilar och hög ljudnivå. Därför undvik att gå på toppen av berget och använd därför firningsankaret vid ”Diagonalen” eller nedstigningsrännan i kanten av berget.Please note that Ävja can be closed for climbing due to nesting birds for parts of the year. Please read the signs at the cliff. Landowners and neighbours to the cliff have been irritated by cars parked in the wrong place and people being to loud in general. Keep a low profile!

Rösseberget

Markägaren har utfärdat klätterförbud på Rösseberget. Det blev under sommaren 2002 för mycket folk vid berget, för mycket bilar på parkeringen, för hög ljudnivå vid berget, avföring i skogen. Markägaren bor alldeles i närheten, men utom synhåll. Däremot hör han oss bra, vilket är en av anledningarna vilket är en av anledningarna till att han tröttnat och att klättrare nu inte är välkomna dit. (Rösseberget är ej beskrivet i Bohusföraren).

The landowner has issued a climbing prohibition on Röseberget. During the summer of 2002 there were too many people by the cliff, too many cars on the parking spot, far too noisy by the cliff, excrement in the forest. The landowner lives right next to the cliff, but out of sight. However he hears us very well, which is one of the reasons for him not to welcome climbers here. (Röseberget is not described in the guidebook).

Svaneberget (Sotenäs)

Parkering vid Svaneberget är en känslig fråga. Ca 100m efter man svängt av från väg 171 dyker en liten ”T-korsning” upp. Fortsätter man ytterligare 20-30m in längs vägen efter ”T-korsningen” har vi fått markägarens tillstånd att parkera alldeles till höger Soteleden-skylten. Här kan ca. 2-3 bilar stå. Skulle det vara fullt här kan en bil parkeras i själva T-korsningen. Är det fullt på båda dessa angivna platser är den bästa rekommendationen vi kan göra att man åker någon annanstans och klättrar under ett par timmar. Notera att sommarstugeägarna som bor längs vägen in till höger i T-korsningen (alltså den väg som leder in mot själva klippan) inte vill att klättrare parkerar längs med denna.Parking at Svaneberget is a delicate matter. After having turned off road 171 onto the dirt road a small intersection will show up after roughly 100m. Continue past this intersection and park on the right hand side at the “Soteleden” sign. This place holds 2-3 cars. If this area is full we strongly recommend that you go somewhere else to climb for a couple of hours.

Björkberget

Parkera i vänsterkanten av grusvägen vid Skårve busshållplats vid det stora trädet. Tänk på att vägen används av lantbrukare med stora jordbruksmaskiner varför framkomligheten för dessa inte vid något tillfälle får blockeras. Den maximala parkeringskapaciteten här ligger på ungefär 4 bilar och om det är fullt åk någon annanstans och klättra under ett par timmar – det finns rikligt att välja på!Park on the left hand side of the dirt road at Skårve bus stop under the big tree. Keep in mind that the dirt road is being used by large tractors etc. and the road must be clear so that they can pass at any given time. The maximum parking capacity here is roughly 4 cars. If it is full go somewhere else for a couple of hours – there is plenty to choose from!

Ängahagen

Visa hänsyn mot de boende i huset mittemot klippan! Tänk på ljudnivån då han påpekat att det hörs mycket bra över ängen. Parkering går inte som tidigare i högerkurvan precis innan berget, utrymmet ska utnyttjas till annat. Parkera längre ner i backen, utan att blockera för bonden. Störande av kor/tjurar i hagen (hagen ligger alldeles intill berget) är fullständigt förbj……The family living in the house opposite the crag have made us aware of the fact that all sounds from the crag can be easily heard from their house. Keep a low profile.

Parking in the bend is no longer accepted. Park earlier, down the road and make sure you’re not in the way! Don’t disturb the cows/bulls in the pasture below the crag.